Все, наверное, замечали, что ходят слухи о людях, которые лето проводят исключительно на прекрасном пляже, и единственная их проблема – отсутствие интересной пухлой книжки. Никогда таких не видела, но – пожалуйста, пухлые, интересные и для разнообразия не художественные.
«Веселая Эрата: Секс и любовь в мире русского Средневековья», Евгений Мороз
О чем? Все ясно из названия (кроме, пожалуй, Эраты — это одна из древнегреческих муз, та, которая отвечала за лирическую поэзию).
Зачем? Интересный предмет, хорошее, нескучное изложение (но предупреждаю, книга — сборник статей, поэтому некоторые вещи будут повторяться). Это любопытный и нестандартный бонус к общей эрудиции и исторической осведомленности — здорово, что мы знаем, в каком веке на Русь пришло христианство и придерживаемся какой-то позиции по поводу татаро-монгольского ига, но именно такие книги помогают нам осознавать, что люди из прошлого это не цифры родившихся и умерших, а настоящие люди.
Ну и в конце концов, при случае можно будет блеснуть знаниями и ввернуть е** лежа (в значении не оригинальничай) или что-нибудь такое же емкое.
«Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве», Владимир Одоевский
О чем? И снова ясно из названия (дурацкий нонфикшн, нечего писать в этом месте).
Зачем? Причин так много, что книга, кажется, так или иначе понравится всем. Она и смешная, и серьезная, и чем дальше, тем больше похожа на приятный для чтения блог — господин Пуф рассказывает не только о еде, но и сыплет забавными байками, кокетничает с поклонниками, остроумно проходится по хейтерам, раздает советы обо всем: начиная с еды, заканчивая образованием.
Много интересного о быте в Петербурге середины девятнадцатого века, много необычных языковых находок и, конечно же, очень много и очень интересно о еде.
«Слово живое и мертвое», Нора Галь
О чем? О языке и том, как им правильно пользоваться.
Зачем? Советую именно для отпуска/любого другого перерыва в работе, потому что после нее становится невозможно читать и тем более писать так, как мы — сознательно или нет — привыкли. В книге понятно, с примерами объясняется, чем плох канцелярит и отдельно отглагольные существительные и деепричастные обороты, почему не всегда хорошо заимствованное слово, зачем проверять в словарях значения слов привычных (кстати, нелицеприятный значит — справедливый, а не неприятный) — и масса другого.
В книге много информации для переводчиков — скучноватой для тех, кто этим не занимается, есть уже устаревшие материалы, но сама суть — о любви к языку, она не только в примерах, поэтому Нора Галь хороша до сих пор (и страшно полезна).
«Руководство астронавта по жизни на Земле. Чему научили меня 4000 часов на орбите», Кристофер Хэдфилд
О чем? И снова все ясно из названия.
Зачем? Часто подобные книги чересчур забавные, но эта и забавная, и легкая ровно в меру. Многие ждут от нее чего-то неизвестного и потом недовольны, но смотрите сами: вот человек, летает в космос, знает и делает самые удивительные вещи, а еще поет песни, катается на лыжах, смешно шутит, вовсю использует соцсети и вообще хороший.
Он не пытается мотивировать читателя, он рассказывает о себе и своей жизни и делает это честно и интересно, пусть и не является особенно сильным писателем (напоминаю всем и себе в том числе, что это нонфикшн, где в первую очередь важно содержание, а не форма).
В выпуск не попали, но советую: «Расскажи, как живешь» Агаты Кристи (о ней самой и археологических раскопках в Сирии), книжки Стивена Хокинга и Карла Сагана (про космос), биография Илона Маска (понятно о чем) и «Рожденная свободной» Джой Адамсон (про львяток и Кению).
Из четырех пожалуй выбрала бы Слово живое и мертвое. Всегда интересно почитать и понять сколько ошибок реально в лексиконе имеется. 🙂
НравитсяНравится 1 человек
я всегда нахожу миллиард, побеждаю, но через месяц-два они возвращаются)
НравитсяНравится