23-29.01.23

прошлая неделя была такая полная на события, что я измождена.

во-первых, я отредактировала и отправила заявку в писательскую резиденцию!! очень, очень хочу туда попасть. писать заявку было само по себе занятным опытом, и я была довольна тем, что написала, и почему-то решила, что не испытаю панику, когда мне придет ответ, ну, раз уж я такая молодесса.

я была не права. когда мне на следующий день пришло подтверждение, что они получили заявку, я была в ужасе, потому что немедленно решила, что это они отказали так быстро.

Продолжить чтение «23-29.01.23»

про помощь и волонтерство

С начала войны в Украине у меня появилась острая потребность что-то делать — как-то помогать.

Продолжить чтение «про помощь и волонтерство»

джемма скулме

джемма скулме — это очень крутая латвийская художница, которая умерла в прошлом году, поэтому, очевидно, в этом ей полагалась большая выставка в художественном музее.

(можно быть добрее, и предположить, что выставка планировалась до смерти, просто все так совпало, но — я даже не буду заканчивать это предложение).

ок, у меня есть почти принцип — ничего не узнавать о художниках/-цах, потому что в визуальном искусстве я особенно ценю возможность воспринимать, толковать его так, как мне видится, и совершенно не важно, что хотели сказать авторы/-ки.

что я знаю о джемме? что из одной ее картины сделали няшный, стилизованный эмоджи, значок с которым у меня есть, и я его очень люблю. еще — что она была во главе союза художников и выкинула оттуда своего кузена за то, что он недостаточно радостно-весело изображал советскую действительность, что потом назвала «исторически обусловленным предательством самой себя».

ну и, наверное, все. можно было бы почитать еще, но я предпочла несколько раз сходить на выставку ее работ, и давайте расскажу, что рассмотрела.

Продолжить чтение «джемма скулме»

mātes piens

mātes piens, или молоко матери, если в русской версии, или soviet milk — в английской, нора икстена

у меня появился реальный настоящий книжный клуб с живыми людьми, чему я очень рада! для него и читала книжку, без него — вряд ли осилила бы, хоть она и совсем коротенькая.

там у нас две женщины, мать и дочь, которые по очереди рассказывают истории и своей семьи, и страны, и о себе, и друг о друге — могло бы получить, да и обещали пронзительный, грустный текст, все дела, но меня он не зацепил.

отчасти — потому что я родилась в другом месте в другом времени, и все личные мелочи скорее вызывали скуку, а не узнавание (мой восемьдесят девятый против их сорок четвертого и шестьдесят девятого).

но по большей части — потому что книжка так себе.

Продолжить чтение «mātes piens»

kuldīga

кулдига — это очень няшный микрогородок, в плюс-минус трех часах от риги. я там была два года назад проездом, и он был весь такой желтый, деревянный, шуршучий, пахнущий сухим деревом, что я немедленно влюбилась и захотела приехать еще раз, но уже не на полчаса. 

а тут у меня остались таблетки от укачивания, поэтому мы устроили минибрейк, и он оказался не просто таким хорошим, как я хотела, но даже лучше! ура, и еще ура, и мне вот очень зашел формат приехать куда-то в пятницу и уехать в воскресенье, никогда бы не подумала.

Продолжить чтение «kuldīga»

lielvārde

лиелварде — это микрогородок в часе от риге, что на электричке, что на машине, и съездить туда стоит, потому что там есть распрекрасный замок улдевена.

замок — это целый городок, где есть все, от хлева до двухэтажного дома вождя, и везде можно заглянуть, много куда — залезть. замок восстановлен на основе археологических раскопок, и он деревянный, вот ведь прелесть.

Продолжить чтение «lielvārde»

лиепайский музей истории и искусства

красота находится на kūrmājas prospects 16/18, работает каждый день с десяти до шести, и, как по мне, это один из лучших музеев в стране, очень рекомендую посетить, если будет возможность.

Продолжить чтение «лиепайский музей истории и искусства»

лиепая

вернулась из лиепаи вчера вечером, а утром скорее побежала на базар, вот ведь взрослая дама. купила новых подсолнухов, и хэй, целых два раза успела за сезон, всяких ягод, лосося для пасты, а то жизнь в отеле здорово утомляет тем, что нельзя готовить и нужно постоянно придумывать, где поесть. лиепая оказалась милой, море-море-море, хороший парк рядом, симпатичные граффити, прекрасный художественный музей (про него будет отдельный пост, потому что омг я внезапно попала на выставку кокто, которого очень люблю), няшные дома, куча всяких котиков, юные чайки учатся плавать, а еще в первую ночь мы встретили лису!

море на закате и море на рассвете, а под катом всякие отпускные фоточки и немножко впечатлений.

Продолжить чтение «лиепая»